¡Bienvenidos! En Bay Rising sabemos que podemos superar crisis como la del COVID-19 cuando nos unimos y aprovechamos nuestro poder comunitario y nuestro poder político. Por eso compilamos esta página consultable de recursos que están disponibles para todo el que los necesite. Esperamos que la encuentren de utilidad.
Use las opciones de búsqueda que aparecen abajo o navegue hacia abajo para ver todos los recursos. ¿Preguntas? ¡Escríbanos a info@bayrising.org!

Nota: Listamos principalmente los recursos de San Francisco y el lado este de la Bahía (East Bay), incluyendo recursos disponibles a nivel estatal y nacional. Estaremos añadiendo más recursos específicos para el área sur de la Bahía (South Bay) y otras partes del Área de la Bahía en las próximas semanas.

Todos los recursos
Los niños deben estar presentes
(800) 510-2020
Los niños deben estar presentes
(925) 439-5060
Residentes de East Contra Costa
Identificación, prueba de residencia y fecha de nacimiento de los niños (de 4-6 años)
West CC: (510) 412-0166, Central e East CC: (925) 937-8607
Adultos de 60+ años
Niños menores de 18 años.
(510) 215-4860 (albergue), (510) 215-4887 (despensa de comida)
(925) 937-8311
Adultos de 60+ años que no pueden preparar su comida.
(925) 825-7751
Traer identificación para todos los adultos mayores de 18 años, certificados de nacimiento para los niños, prueba de residencia y de asistencia económica.
(925)395-4218
Adultos de 60+
(925) 439-1199
(707) 544-6911
(707) 439-7980 (Fairfield), (707) 643-8621 (Vallejo)
(707) 449-5100 o seniorhelp@cityofvacaville.com
(650) 241-8865, vicky@streetlifeministries.org
(415) 897-4147
(415) 449-3700
(415) 448-1500
(415) 454-3303
(650) 780-7542
(415) 677-7600
(650) 576-9366 (RWC), (650) 646-6085 (EPA)
(650) 330-7472
(650) 294-4312
(650) 780-7259
(650) 365-9664
(707) 996-0111
(707) 579-0138
(650) 991-8012
(650) 991-8012
(650) 994-5150
(800) 984-3663
(408) 780-8085, safefooddalycity@gmail.com
(707) 829-5833 est. 201
Personas con problemas de salud, basado en ingresos
(408) 350-3200 opción 4
Adultos de 60+ que viven solos o no pueden salir de casa.
(408) 809-2124
(707) 427-1148, sherri@canbinc.org
(707) 425-0638
(707) 253-4540
(415) 456-9062 ext. 176
(707) 255-8866
(707) 253-6128
(707) 253-6100 ext. 111
(707) 253-4511, o (800) 464-4214
(707) 784-8050
(707) 523-7903
(707) 542-0998 o (707) 542-0981
El niño debe estar presente en el automóvil o traer una foto familiar
(707) 251-9432 (Napa), (707) 579-4327 (Santa Rosa), (707) 917-5904 (Vallejo)
415-457-INFO (4636)
Adultos de 60+
(800) 984-3663, textear GETFOOD a (408) 455-5181 o escribir a getfood@shfb.org
(650) 312-1968
Ninguno
niños menores de 18 años, no es necesario verificar la edad del niño o si es estudiante o no
(415) 557-5100
beneficiarios de calfresh y calworks
Ninguno
(510) 548-2884, staff@womensdropin.org
(415) 822-9404 ext. 4235
beneficiarios de calfresh y calworks
(510) 598-4068
(800) 884-8119
(510) 835-8683
Llamar a cada lugar o llamar al (415) 777-9622 (preguntas generales)
Ninguno
(415) 546.6756
ninguno
Estudiantes o familias de OUSD, todo menor de edad que resida en el Condado de Alameda
(415) 406-1370
(510) 235-9732
es necesario mostrar identificación y declarar el ingreso mensual del hogar
(415) 345-3400
niños de 17 años y menos
311
(510) 285-6985 o (510) 879-6152, email@communityfoodsmarket.com
beneficiarios de EBT/CalFresh, adultos mayores de 60 años
(510) 561-9042
(855) 309-3663
ninguno
(510) 581-4673
(510) 793-5683
(925) 293-4792
(415) 552-0240
Slzfoodbank@gmail.com
(415) 282-1900
(510) 785-3663
(510) 961-4385
(800) 870-FOOD (3663) o (510) 635-3663, de lunes a viernes, 9am-4pm
(510) 523-5850
ninguno
Solo para residentes de Berkeley y Albany
(510) 525-2280
ninguno
(415) 355-6700
Slzfoodbank@gmail.com
adultos mayores
(415) 546-1333
(510) 582-1263 ext. 101 (Oakland), (510) 582-1263 ext. 114 (Castro Valley, Hayward, San Leandro, San Lorenzo)
adultos mayores de 60 años que no tienen un proveedor de cuidados y no pueden salir a comprar comida
(415) 421-6443 ext. 34 para más información
solo para residentes de SF, adultos de 60 años o más o personas discapacitadas
(415) 447-2310
clientes registrados, residentes de SF de 60 años o más y adultos con discapacidades de 18-59 años.
(510) 622-0221
VIH/SIDA, diabetes, etc., personas que tuvieron una cirugía mayor en los últimos 30 días
(415) 550-2210
(415) 644-0504 ext. 2320 o 311 (después de horas de oficina)
(510) 990-0775, info@eastoaklandcollective.com
(510) 535-6123
adultos mayores de 62 años y más
(415) 674-6000
(415) 920-1111
adultos mayores y personas que viven con problemas de salud críticos
(510) 534-8540 ext. 369.
adultos mayores de 60 años con ingresos por debajo del 150% del nivel federal de pobreza
onerichmondsf@gmail.com
adultos mayores y residentes de los códigos postales 94118 y 94121
(925) 500-8241 (adultos mayores)
(925) 580-1616 (público general)
adultos mayores de 60 años y público general
(415) 241-2600
(510) 877-9252
info@anotherroundanotherrally.org
trabajadores de la industria de alimentos y bebidas

Todos los recursos
(510) 704-9867
(510) 233-2141
(925) 439-5060
Residentes de East Contra Costa
(510) 215-4860 (albergue), (510) 215-4887 (despensa de comida)
(415) 473-7191
(415) 457-8182 ext. 111 (salud)
(707) 652-7311
(650) 241-8865, vicky@streetlifeministries.org
(415) 526-7500
(415) 457-2115 (Centro para Familias), (415) 457-9651 (Mill Street)
(415) 454-3303
(650) 780-7500
(866) 542-5480, CE@srcharities.org
(707) 939-6777
(707) 579-2604
(707) 579-0138
(408) 278-6420
(408) 809-2124
(707) 427-1148, sherri@canbinc.org
(707) 253-4540
(707) 433-6161
(707) 542-4817
(707) 528-8712
(707) 251-9432 (Napa), (707) 579-4327 (Santa Rosa), (707) 917-5904 (Vallejo)
(650) 330-8000 o info@projectwehope.com, (650) 779-4635 (albergue)
(707) 652-7311
Contra Costa (925) 338-1038, Solano (70) 652-7311 o escribir a RCS@caminar.org.
510-343-6670 o info@dcara.org
Personas Sordas, Personas con Dificultades Auditivas, Personas Ensordecidas como Adultos, Personas SordoCiegas, Padres Oyentes de niños Sordos, niños de padres Sordos
(415) 255 – 0165
(415) 546.6756
(510) 777-1177
(415) 972-1200
(510) 891-8950
211, o:
los arrendatarios pueden llamar a Catholic Charities (510) 768-3100 (lunes de 9-5)
los no arrendatarios que están en peligro de perder su hogar pueden llamar a BACS (510) 899-9289 o textear al (510) 759-4877.
personas que enfrentan una crisis de vivienda y ganan menos del 50% del ingreso promedio de los residentes de Oakland o adultos mayores, jóvenes bajo crianza temporal, sobrevivientes de violencia doméstica (DV) y otros.
(415) 659-9184 o legal@evictiondefense.org
(415) 470-5211
o edcradco@evictiondefense.org
residentes de SF, basado en ingresos
(415) 644-0504 ext. 2320 o 311 (después de horas de oficina)
(510) 990-0775, info@eastoaklandcollective.com
(415) 674-6000
(415) 321-2612
(415) 241-2600
(510) 877-9252
(415) 972-1281
(415) 430-6320

Todos los pagos e intereses de los préstamos estudiantiles federales fueron suspendidos desde el 13 de marzo hasta el 30 de septiembre. La mayoría de los prestatarios que pierden su trabajo o cuyas horas de trabajo se redujeron pueden ser elegibles para la reducción del pago mensual hasta $0 al mes por un año a través del Plan Federal de Pago Basado en Ingresos. Los préstamos que no califican son los Préstamos Federales de Educación Familiar (FFEL) otorgados por una entidad comercial, los Préstamos Perkins otorgados por una institución de estudios superiores y los préstamos privados.
Contacte al administrador de su préstamo en línea o por teléfono para determinar si sus préstamos son elegibles. Si no sabe quién es el administrador de su préstamo o cómo contactarlo, visite StudentAid.gov/login o llame al 1-800-4-FED-AID (1-800-433-3243; TTY 1-800-730-8913) para asistencia.
Todos los recursos
(415) 663-8361
(415) 473-7191, COVID-19@marincounty.org
Basado en ingresos
(415) 488-8888 ext. 250, COVID-19@marincounty.org
Residentes de San Geronimo Valley y Nicasio
(415) 868-9468, info@bolinaslandtrust.org
Residentes de Bolinas, Stinson Beach y Muir Beach
Residentes del Condado de San Mateo, basado en ingresos
Residentes de Daly City
(650) 968-0836 o renthelp@csacares.org
Residentes de Mountain View que ganan menos de 120% de los Ingresos Promedio del Área que han sido afectados por COVID-19.
(408) 809-2124
(707) 253-4540
(707) 224-1786
(707) 784-8050 (Fairfield), (707) 553-5000 (Vallejo), (707) 469-4500 (Vacaville)
Calistoga, St. Helena, Yountville: (707) 965-5010 o efa@upvalleyfamilycenters.org Napa, American Canyon: (707) 363-8390, efa@onthemovebayarea.org
Residentes del Condado de Marin y tener por lo menos 50% de la custodia de un niño menor de 18 años.
(707) 542-0998 o (707) 542-0981
408-809-2124
沒有
(415) 972-1200
(360) 524-3664
inmigrantes indocumentados afectados por el COVID-19
eastoakdreamers@gmail.com o kateri.simpson@gmail.com
Migrant youth 15-20 or adult guardian, must provide receipts
(510) 437-1554 (correo de voz)
inmigrantes indocumentados
undocufundsf@gmail.com
personas indocumentadas que viven o trabajan en SF o han perdido su trabajo en SF debido al COVID-19.
(510) 272-3700
adultos mayores de 55 años, personas con discapacidades, personas que tienen de bajos a medianos ingresos, jóvenes bajo cuidados temporales, veteranos, sobrevivientes de violencia doméstica, etc.
(415) 557-6484
adultos mayores de 55 años, personas con discapacidades, personas que tienen de bajos a medianos ingresos, jóvenes bajo cuidados temporales, veteranos, sobrevivientes de violencia doméstica, etc.
(925) 521-5065
adultos mayores de 55 años, personas con discapacidades, personas de bajos a medianos ingresos, jóvenes bajo cuidados temporales, veteranos, sobrevivientes de violencia doméstica, etc.
ninguno
personas trans, intersexuales y de género no binario (genderqueer)
(415) 255-7036, info@prisonerswithchildren.org
(510) 279-4662
personas previamente encarceladas
(510) 768-3100
personas que enfrentan una crisis de vivienda y ganan menos del 50% del ingreso promedio de los residentes de Oakland o adultos mayores, jóvenes bajo crianza temporal, sobrevivientes de violencia doméstica (DV) y otros.
(415) 470-5211
o edcradco@evictiondefense.org
residentes de SF, basado en ingresos
(855) 655-8724
trabajadores de bares /industria de servicio
(404) 655-4690
Empleados de la industria de alimentos y bebidas que tienen hijos que han sido diagnosticados con COVID-19
(626) 799-3566
(646) 360-5806
trabajadores domésticos que pertenecen a NDWA, a los capítulos de NDWA y a organizaciones afiliadas o miembros que pagaron cuotas antes del 16 de marzo de 2020.
trabajadores de la industria de servicio afectados por el COVID-19
info@restaurantworkerscf.org
(800) 743-5000 (General)
basado en ingresos o estatus laboral; averigüe para más información
info@rocunited.org
trabajadores de restaurantes afectados por el COVID-19
ninguno
artistas que viven en uno de los códigos postales elegibles
bawsgrants@gmail.com
trabajadores sexuales actuales del Área de la Bahía que dependen del trabajo sexual para pagar sus cuentas y no tienen acceso a otros tipos de apoyo
info@anotherroundanotherrally.org
trabajadores de la industria de alimentos y bebidas

Todos los recursos
(408) 535-4299
(415) 659-8406, david@bonafidelife.org
ninguno
(510) 899-5010
personas previamente encarceladas
(415) 255-7036, info@prisonerswithchildren.org
(510) 279-4662
(510) 279-4662
personas previamente encarceladas
(510) 548-4040

Todos los recursos
(415) 306-0437 o immigration@canalalliance.org (inmigración), o (415) 454-2640 (referencias a servicios sociales)
(707) 449-5100 o seniorhelp@cityofvacaville.com
(707) 996-0111
(650) 991-5739
(408) 321-2381
(707) 996-0311
Adultos de 65+
(707) 224-8885, (707) 224-8971
510-343-6670 o info@dcara.org
Personas Sordas, Personas con Dificultades Auditivas, Personas Ensordecidas como Adultos, Personas SordoCiegas, Padres Oyentes de niños Sordos, niños de padres Sordos
408-809-2124
Ninguno
Ninguno
311
ninguno
hello@sfcommunitysupport.org
ninguno
ninguno
(510) 519-6770 (solo para mensajes de voz), berkeleymutualaid@gmail.com
ninguno
ninguno
ninguno
(510) 306-2434, eastbaymutualaid@gmail.com
Slzfoodbank@gmail.com
adultos mayores
(415) 355-6700
(510) 862-9790
(310) 779-2621 o clarityburke@gmail.com
OaklandAtRisk@gmail.com
adultos mayores de 60 años

Todos los recursos
Los niños deben estar presentes
(510) 704-9867
Los niños deben estar presentes
Niños menores de 18 años.
(415) 306-0437 o immigration@canalalliance.org (inmigración), o (415) 454-2640 (referencias a servicios sociales)
(415) 782-1600, (415) 989-1616 (referencias a abogados)
(415) 924-6616
(707) 652-7311
(415) 526-7500
Trabajadores esenciales
(650) 517-1460 (inglés), (650) 517-1461 (español)
(650) 780-7500
(650) 576-9366 (RWC), (650) 646-6085 (EPA)
(650) 330-7472
(650) 294-4312
(707) 542-1290 (General), info@legalaidsc.com
(707) 528-9941
(650) 558-0915
(408) 279-2962
(707) 938-5131
Trabajadores de la salud, empleados municipales y otros empleados esenciales definidos en la Orden del Oficial de Salud del 4-29-20.
(800) 572-2782
(408) 809-2124
(408) 287-9710
(408) 272-6518 o después de horas de trabajo al (800) 488-9919
(707) 253-4540
(866) 487-7233
(707) 863-3950 (inglés), (707) 864-4646 (español)
(707) 784-7635 o línea de ayuda después de horas de oficina (866) 487-7233
(707) 255-8866
(707) 302-9041 o (707) 286-9628
(707) 643-0054
(707) 224-1786
(707) 253-4511, o (800) 464-4214
(707) 784-8050
Calistoga, St. Helena, Yountville: (707) 965-5010 o efa@upvalleyfamilycenters.org Napa, American Canyon: (707) 363-8390, efa@onthemovebayarea.org
Residentes del Condado de Marin y tener por lo menos 50% de la custodia de un niño menor de 18 años.
El niño debe estar presente en el automóvil o traer una foto familiar
(707) 251-9432 (Napa), (707) 579-4327 (Santa Rosa), (707) 917-5904 (Vallejo)
(650) 312-1968
510-343-6670 o info@dcara.org
Personas Sordas, Personas con Dificultades Auditivas, Personas Ensordecidas como Adultos, Personas SordoCiegas, Padres Oyentes de niños Sordos, niños de padres Sordos
408-809-2124
(415) 418-8639, mlee@telhi.org
trabajadores esenciales del sector privado
(415) 983-3901 (Columbia Park Clubhouse) y (415) 655-5160 (Willie Mays)
trabajadores esenciales del sector privado
(844) 762-8483
(877) 384-3578
Ninguno
niños menores de 18 años, no es necesario verificar la edad del niño o si es estudiante o no
沒有
(415) 554-8990, rpdinfo@sfgov.org
trabajadores esenciales de salud del sector público y otros trabajadores esenciales
(415) 557-5100
beneficiarios de calfresh y calworks
Ninguno
(510) 548-2884, staff@womensdropin.org
(415) 822-9404 ext. 4235
beneficiarios de calfresh y calworks
popup2020@ymcasf.org
trabajadores esenciales del sector privado
(415) 567 6255 (SF)
(510) 251 2846 (East Bay)
(877) 751-0880
(510) 845-7273
(415) 864-4722 o (877) 384-3578
(877) 503-1850 (adultos), (877) 923-0700 (adolescentes) o textear al (415) 200-3575
(800) 799-7233
(415) 647-7273
(510) 582-2182 ext. 3198
trabajadores esenciales que residen en el Condado de Alameda
(510) 658-0381
trabajadores esenciales que residen en el Condado de Alameda
Ninguno
(855)-227-3640
(925) 676-5442
(800) 829-3777
(925) 417-8733
trabajadores esenciales que residen en el Condado de Alameda
(415) 546.6756
(415) 621-2929
ninguno
Estudiantes o familias de OUSD, todo menor de edad que resida en el Condado de Alameda
(415) 406-1370
(844) 415-2229, parentline@usfca.edu
(855) 378-4374 o textear COVID al 55753
(415) 441-5437
(415) 345-3400
niños de 17 años y menos
(510) 481-4566
(510) 481-4566
(510) 428-3556
(866) 488-7386 o textear START al 678678
(415) 972-1200
eastoakdreamers@gmail.com o kateri.simpson@gmail.com
Migrant youth 15-20 or adult guardian, must provide receipts
(510) 839-0929
jóvenes de 12-24 años
(415) 822-1707
jóvenes de 24 años o menos
(800) 551-5554
(510) 548-4040
(415) 644-0504 ext. 2320 o 311 (después de horas de oficina)
(415) 321-2612

Si es despedido, se redujeron sus horas de trabajo o está temporalmente sin trabajo y tiene pensado regresar a trabajar para el mismo empleador, puede aplicar para el seguro de desempleo en línea o llamar al 800-300-5616 (es posible que tenga que estar en espera por bastante tiempo). Pueden contactar a alguna de las organizaciones que aparecen abajo para solicitar apoyo.
La ley de permisos pagados por enfermedad permite que la mayoría de los trabajadores tengan tiempo libre pagado para recuperarse de una enfermedad o para cuidar a un familiar enfermo; permite la acumulación de por lo menos 1 hora de tiempo por enfermedad por cada 30 horas trabajadas. Los gobiernos locales también pueden tener leyes de permisos pagados por enfermedad existentes o de emergencia que le permitan tomar tiempo libre adicional pagado. También puede ser elegible para recibir hasta 6 semanas de salario parcial para cuidar a un familiar enfermo o en cuarentena que tiene COVID-19 bajo la ley de Permisos Familiares Pagados (PFL) de CA. Puede llenar la solicitud de PFL en línea aquí.
Si no puede trabajar debido a una cuarentena médica o debido al COVID-19, puede ser elegible para recibir seguro por discapacidad y hasta 70% de su salario. Si estuvo expuesto y contrajo COVID-19 en el trabajo y no puede trabajar, puede calificar para Compensación de los Trabajadores y puede recibir hasta dos tercios de sus salarios brutos.
Puede ver la elegibilidad de los inmigrantes indocumentados para estos beneficios aquí.
Debajo listamos docenas de programas gubernamentales y fondos independientes que ofrecen asistencia financiera a individuales o familias impactadas por el COVID-19, entre ellos apoyo para la renta, para trabajadorxs de servicio quien han perdido sus trabajos, y para inmigrantes.
Todos los recursos
(415) 492-0230 ext. 102
(415) 306-0437 o immigration@canalalliance.org (inmigración), o (415) 454-2640 (referencias a servicios sociales)
(415) 782-1600, (415) 989-1616 (referencias a abogados)
(707) 646-1071
(650) 780-7500
(650) 326-6440
(707) 528-9941
(650) 558-0915
(866) 879-7725
(408) 809-2124
(707) 643-0054
408-809-2124
(415) 567 6255 (SF)
(510) 251 2846 (East Bay)
(866) 864-8208
(415) 896-1701
(855) 655-8724
trabajadores de bares /industria de servicio
(404) 655-4690
Empleados de la industria de alimentos y bebidas que tienen hijos que han sido diagnosticados con COVID-19
(415) 575-3500
(626) 799-3566
(646) 360-5806
trabajadores domésticos que pertenecen a NDWA, a los capítulos de NDWA y a organizaciones afiliadas o miembros que pagaron cuotas antes del 16 de marzo de 2020.
trabajadores de la industria de servicio afectados por el COVID-19
info@restaurantworkerscf.org
info@rocunited.org
trabajadores de restaurantes afectados por el COVID-19
ninguno
artistas que viven en uno de los códigos postales elegibles
bawsgrants@gmail.com
trabajadores sexuales actuales del Área de la Bahía que dependen del trabajo sexual para pagar sus cuentas y no tienen acceso a otros tipos de apoyo
(415) 442-6647
info@anotherroundanotherrally.org
trabajadores de la industria de alimentos y bebidas

Todos los recursos
(415) 306-0437 o immigration@canalalliance.org (inmigración), o (415) 454-2640 (referencias a servicios sociales)
(415) 457-8182 ext. 111 (salud)
(707) 428-1131
(415) 339-8813
(707) 547-2221
(707) 585-7780
(707) 576-8181
(855) 587-6373
Llamar o textear al (866) 960-6264, Warmline@namisoco.org
(707) 595-8961, jessie@lgbtqconnection.org
Línea de ayuda: (888) 729-0012, (707) 595-0688
Residentes del condado de Santa Clara 19 años de edad o mayores, 200% o más del nivel federal de pobreza
(408) 809-2124
(800) 488-9919
(408) 272-6518 o después de horas de trabajo al (800) 488-9919
(800) 704-0900
(707) 253-4540
(707) 299-1885 (inglés), (707) 299-1884 (español) (707) 255-0966 ext. 132 (bilingüe)
(707) 253-4511, o (800) 464-4214
(707) 784-8050
211, o (877) 699-6868
(408) 453-0400 opción 1
(855) 278-4204
Textear RENEW al 741741
(800) 800-704-0900
510-343-6670 o info@dcara.org
Personas Sordas, Personas con Dificultades Auditivas, Personas Ensordecidas como Adultos, Personas SordoCiegas, Padres Oyentes de niños Sordos, niños de padres Sordos
(855) 812-1001
(415) 333-HELP o info@cuav.org
(855) 378-4374 o textear COVID al 55753
888‑804‑3536
(415) 615-4555
residentes de SF, basado en ingresos
(888) 843-4564, help@LGBThotline.org
(510) 481-4566
(510) 481-4566
(510) 428-3556
(510) 777-1177
Ver el sitio web
(415) 781-0500
(866) 488-7386 o textear START al 678678
(877) 565-8860
ninguno
es necesario inscribirse para recibir alertas a través de mensajes de texto
(800) 491-9099
residentes del Condado de Alameda
(510) 891-8950
Visite el sitio web para encontrar los teléfonos y la ubicación de los centros de atención.
familias de bajos ingresos e inmigrantes indocumentados que están por debajo del 200% del nivel federal de pobreza.
(510) 548-2570
(855) 845-7415
1-800-309-2131 o textear SAFE al 20121
Textear HOME al 741-741
ninguno
descargar la aplicación de CVS o inscribirse para recibir alertas por mensajes de texto
(510) 839-0929
jóvenes de 12-24 años
(415) 822-1707
jóvenes de 24 años o menos
(800) 551-5554
Inglés – 1-877-333-5885
Español – 1-888-971-2013
(877) 797-7299 (inglés), (877) 400-5876 (español)
(800) 971-0016

Todos los recursos
(925) 900-5151
Asistencia en efectivo para refugiados: (877) 505-4630. Asistencia en efectivo para inmigrantes: (925) 608-5990, (925) 521-5001, (510) 412-1920.
(415) 306-0437 o immigration@canalalliance.org (inmigración), o (415) 454-2640 (referencias a servicios sociales)
(415) 782-1600, (415) 989-1616 (referencias a abogados)
(650) 326-6440
(650) 558-0915
(408) 290-1144
(408) 453-3003
(408) 287-9710
(707) 800-4544
510-343-6670 o info@dcara.org
Personas Sordas, Personas con Dificultades Auditivas, Personas Ensordecidas como Adultos, Personas SordoCiegas, Padres Oyentes de niños Sordos, niños de padres Sordos
(415) 567 6255 (SF)
(510) 251 2846 (East Bay)
(360) 524-3664
inmigrantes indocumentados afectados por el COVID-19
(415) 972-1200
(510) 437-1554
Varia
eastoakdreamers@gmail.com o kateri.simpson@gmail.com
Migrant youth 15-20 or adult guardian, must provide receipts
(866) 864-8208
(510) 437-1554 (correo de voz)
inmigrantes indocumentados
(415) 200-1548
undocufundsf@gmail.com
personas indocumentadas que viven o trabajan en SF o han perdido su trabajo en SF debido al COVID-19.
(800) 551-5554
(510) 768-3100
personas que enfrentan una crisis de vivienda y ganan menos del 50% del ingreso promedio de los residentes de Oakland o adultos mayores, jóvenes bajo crianza temporal, sobrevivientes de violencia doméstica (DV) y otros.
(510) 836-2687 (Oakland), (415) 487-9203 (San Francisco)
(510) 548-4040
(415) 575-3500
Todos los recursos

Los tribunales de California han emitido órdenes que suspenden todas los desalojos, excepto los que sean necesarios para proteger la salud y seguridad pública durante la emergencia de COVID-19. Estas órdenes estarán vigentes hasta 90 días después de que el gobernador levante el estado de emergencia debido a la pandemia de COVID-19 o hasta que sea modificado o revocado por el Consejo Judicial. Durante el estado de emergencia, los caseros no pueden aumentar la renta más de 10%. Si le aumentan la renta más de 10%, escriba a su casero usando este modelo de carta de Tenants Together y presente un reclamo ante la Fiscalía General de CA aquí.
El Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de Estados Unidos (HUD, por sus siglas en inglés) aprobó una moratoria de 90 días en los juicios hipotecarios y desalojos relacionados con hipotecas unifamiliares aseguradas por FHA.
Muchos gobiernos locales han aprobado ordenanzas de emergencia que crean protecciones adicionales para los inquilinos, personas que rentan unidades de vivienda asequibles y SROs (habitaciones de ocupación individual u hoteles residenciales). Tenants Together ha estado monitoreando las protecciones contra los desalojos a nivel local y puede verificar aquí si su ciudad ha aprobado protecciones más firmes para los inquilinos que tal vez puedan ayudarlo. Abajo encontrará más recursos y servicios en su área local.
Los inquilinos y propietarios de viviendas también están protegidos de la desconexión de los servicios públicos durante la emergencia de COVID-19. Además la Comisión de los Servicios Públicos de California ha suspendido temporalmente la regla que requiere que las personas de bajos ingresos se reinscriban en los servicios inalámbricos y línea telefónica fija de Lifeline. Muchos proveedores de servicios públicos y de telefonía celular están posponiendo desconexiones, eliminando los cargos por pagos tardíos y aumentando los servicios; algunos incluso han creado programas de asistencia de pago. Llame a su proveedor de servicios públicos y pregunte qué programas han implementado y para cuáles califica.
Abajo encontrará una lista de recursos donde encontrará asesoramiento sobre el pago de la renta y de los servicios públicos en su área local.
Todos los recursos
(415) 492-0230 ext. 102
(650) 780-7500
(650) 326-6440
(707) 996-0111
(707) 542-1290 (General), info@legalaidsc.com
(707) 528-9941
(650) 558-0915
(650) 968-0836 o renthelp@csacares.org
Residentes de Mountain View que ganan menos de 120% de los Ingresos Promedio del Área que han sido afectados por COVID-19.
(408) 278-6420
(408) 809-2124
(408) 280-2424 (vivienda), (408) 280-2416 (niños y jóvenes), (408) 280-2420 (salud/salud mental)
(408) 287-9710
(707) 253-4540
(415) 526-7500
(707) 299-1890, seasonofsharing@countyofnapa.org
(650) 738-7470 (Anita Rees)
(408) 755-7710
(707) 745-9099 (Viola Robertson)
211
(707) 643-0054
510-343-6670 o info@dcara.org
Personas Sordas, Personas con Dificultades Auditivas, Personas Ensordecidas como Adultos, Personas SordoCiegas, Padres Oyentes de niños Sordos, niños de padres Sordos
408-809-2124
(510) 437-1554
Varia
211, o:
los arrendatarios pueden llamar a Catholic Charities (510) 768-3100 (lunes de 9-5)
los no arrendatarios que están en peligro de perder su hogar pueden llamar a BACS (510) 899-9289 o textear al (510) 759-4877.
personas que enfrentan una crisis de vivienda y ganan menos del 50% del ingreso promedio de los residentes de Oakland o adultos mayores, jóvenes bajo crianza temporal, sobrevivientes de violencia doméstica (DV) y otros.
(415) 538-3333
adultos mayores o adultos discapacitados
(415) 282-6209 ext 50
(510) 272-3700
adultos mayores de 55 años, personas con discapacidades, personas que tienen de bajos a medianos ingresos, jóvenes bajo cuidados temporales, veteranos, sobrevivientes de violencia doméstica, etc.
(415) 557-6484
adultos mayores de 55 años, personas con discapacidades, personas que tienen de bajos a medianos ingresos, jóvenes bajo cuidados temporales, veteranos, sobrevivientes de violencia doméstica, etc.
(925) 521-5065
adultos mayores de 55 años, personas con discapacidades, personas de bajos a medianos ingresos, jóvenes bajo cuidados temporales, veteranos, sobrevivientes de violencia doméstica, etc.
sfantidisplacement@gmail.com
(415) 282-6622, info@sftu.org
aumento de más de 10% en la renta
(415) 771-9850 ext. 9
(800) 551-5554
Llamar al (415) 513-5177 y dejar un mensaje con su nombre, teléfono y la mejor hora a la que se le puede llamar o escriba a info@bishopsf.org
(510) 768-3100
personas que enfrentan una crisis de vivienda y ganan menos del 50% del ingreso promedio de los residentes de Oakland o adultos mayores, jóvenes bajo crianza temporal, sobrevivientes de violencia doméstica (DV) y otros.
(510) 836-2687 (Oakland), (415) 487-9203 (San Francisco)
(415) 984-2728
(510) 548-4040 ext. 695
(510) 548-4040
(415) 659-9184 o legal@evictiondefense.org
(415) 470-5211
o edcradco@evictiondefense.org
residentes de SF, basado en ingresos
(415) 703-8644 (lunes a jueves, 1-5pm ) o (415) 947-9085 (lunes, miércoles y viernes, 9am-12pm)
basado en ingresos
ninguno
familias que participan en el programa de nacional de almuerzos escolares gratis y en HeadStart
(888) 321-5880, ourteamassurancewireless@sprint.com
bajos ingresos
(800) 743-5000 (General)
basado en ingresos o estatus laboral; averigüe para más información
(888) 766-4233
hogares con estudiantes o adultos mayores de 60 años.
(844) 488-8395
hogares que tienen estudiantes en los grados de K a 12 o estudiantes universitarios
